<s id="xtqn9"><acronym id="xtqn9"></acronym></s>
<nav id="xtqn9"></nav>
<rp id="xtqn9"><object id="xtqn9"><blockquote id="xtqn9"></blockquote></object></rp>

  1. <span id="xtqn9"></span>

    網站地圖關于我們

    查看相冊 View Gallery
    不規則的工藝品制作困難?可變化模具了解一下第1張圖片

    Jonatan Nilsson設計了獨特的玻璃吹制裝置來制造不規則花瓶
    Jonatan Nilsson designs unique glassblowing contraption to make amorphous vases

    由專筑網Cortana,小R編譯

    瑞典設計師Jonatan Nilsson用金屬板和木塊自制了一臺機器,創造了Shifting Shape系列玻璃花瓶,這些花瓶的邊緣呈鋸齒狀,表面有波紋。

    Nilsson找不到足夠靈活的玻璃燒制模具,于是便自己動手制作了機器,并創造了Shifting Shape系列花瓶。

    這位來自斯德哥爾摩的設計師將木塊切割成鋸齒狀,然后將它們以不同的形式堆成兩堆,并固定在兩邊的金屬板結構上。

    不同的木塊固定在金屬板上會形成不同的結果,因為木頭的形狀決定了花瓶的成品形態。

    Swedish designer Jonatan Nilsson built his own machine from sheet metal and wooden blocks to create this Shifting Shape collection of glass vases, which feature jagged edges and rippled surfaces.
    After failing to find a flexible-enough mould for glassblowing, Nilsson put together his own machine to create each vase in the Shifting Shape collection.
    The Stockholm-based designer used a band saw to cut shapes into wooden blocks, before stacking them up in different formations in two piles and securing them to the sheet metal structure on either side.
    Different pieces of wood can be fastened to the metal sheets to offer varied results, as the wooden shapes give the vases their finished form.

    不規則的工藝品制作困難?可變化模具了解一下第2張圖片

    機器的門可以在鉸鏈上移動,使用者可以來回滑動木塊,一旦門關閉,木塊就被被推到一起,兩堆木塊之間形成一個中空空間。

    滾燙的液態玻璃正是從這個空隙中插入并吹制,設計師與一位經驗豐富的玻璃吹制者合作,創造出最終的產品。

    The machine's doors move on hinges, allowing the user to slide the wooden shapes back and forth. Once the doors are closed, the wooden blocks are pushed together, but a hollow space is left in-between each stack.
    It is this gap that the hot mass of glass is inserted into and blown. The designer worked with an experienced glass-blower to create the final products.

    不規則的工藝品制作困難?可變化模具了解一下第3張圖片

    這些花瓶有的邊緣呈鋸齒狀,有的呈階梯狀或波浪狀。每件花瓶的正面和背面都是平整的,巧合的是,表面柔和的波紋看起來像是天然的木質紋理。

    設計師解釋說,這種效果是玻璃被吹向冰冷的金屬表面的結果。

    Some boast jagged, serrated edges while others have stepped or wave-shaped sides. The front and back of each vessel is flat, and features a soft rippled texture that, coincidentally, looks like the imprint of natural wood grain.
    This effect, however, is the result of the glass being blown against a cold, metal surface, the designer explains.

    不規則的工藝品制作困難?可變化模具了解一下第4張圖片

    “傳統上,用于吹制玻璃的木質模具可以使用一百多次,結果總是相同的形狀。”Nilsson解釋說,“我想創造出一種可以快速改變形狀的工藝,最后就想到了這臺機器。”

    “我喜歡用模具吹制玻璃所能獲得的獨特形狀,并想創造一種方法,讓人不必為了獲得新的形狀而去制作一個全新的模具,既費時又費錢。”他補充道。

    "Traditionally, a wooden mould for blowing glass in can be used over a hundred times and always result in the same shape," explained Nilsson. "I wanted to come up with a process where the shape could be altered in a quick way, and in the end came up with this machine."
    "I like the distinct shapes that you can get with mould-blown glass, and wanted to create a method where you don't have to go through the time-consuming and expensive process of making a completely new mould in order to obtain a new shape," he added.

    不規則的工藝品制作困難?可變化模具了解一下第5張圖片

    Nilsson還想利用這個項目來展示,制造過程對于制造對象的結果的影響。

    “光是看兩個木塊之間形成的輪廓,很難判斷花瓶的成品效果到底如何。”

    “我喜歡這個過程中存在的偶然因素,因為它使玻璃成品呈現出不可預測的形狀。”他繼續說道。

    Nilsson also wanted to use the project to exhibit the ways in which a manufacturing process can affect the results of made objects.
    "It's quite hard to tell exactly how the finished vase will turn out just by looking at the silhouette created between two wooden shapes," said the designer.
    "I like the fact that there is a bit of a built-in chance factor in the process, since it gives way to unpredicted shapes in the finished glass," he continued.

    不規則的工藝品制作困難?可變化模具了解一下第6張圖片

    這些花瓶是由彩色的液態玻璃在單獨的爐子里加熱后,在吹制過程中連接到透明玻璃上而產生的。

    每個花瓶的形狀都是不規則和獨特的,顏色組合也是如此,有的花瓶搭配深紫色和明亮的黃色,有的花瓶則是更微妙地從橙色過渡到粉色。

    The vases are given their bright hues from coloured rods of glass that are heated in a separate oven before being attached to the clear glass in the blowing process.
    Just as the shapes of each vase are irregular and unique, so are the colour combinations, with some pairing deep purples with bright yellows and others having a more subtle blend of hues from oranges to pinks.

    不規則的工藝品制作困難?可變化模具了解一下第7張圖片

    Nilsson在位于瑞典的Småland玻璃工廠進行了為期兩周的駐廠藝術家培訓,制作了這個系列,包括大約20件不同的作品,每件作品的高度在25至40厘米之間。

    總部位于埃因霍溫的Joachim-Morineau工作室還制造了自己的工業機器,用于制造獨特的陶瓷。

    該設備以一定的節奏滴入液體陶瓷,制造出不同形態和圖案的杯和碗。它的目的是將技術的精確性與“故障”結合起來,制造出相似但不相同的物體。

    攝影:Tor Westerlund

    Nilsson made the collection, which includes around 20 different pieces, during a two-week-long artist-in-residence session at The Glass Factory in Småland, Sweden. Each vessel measures between 25 and 40 centimetres high.
    Eindhoven-based Studio Joachim-Morineau also built its own industrial machine that replicates human error to make unique ceramics.
    The device drips liquid porcelain at a certain rhythm to create cups and bowls with different forms and patterns. It aims to combine the precision of technology with "glitches" to make objects that are similar but not identical.
    Photography is by Tor Westerlund.

    不規則的工藝品制作困難?可變化模具了解一下第8張圖片

    【專筑網版權與免責聲明】:本網站注明“來源:專筑網”的所有內容版權屬專筑網所有,如需轉載,請注明出處

    專于設計,筑就未來

    無論您身在何方;無論您作品規模大小;無論您是否已在設計等相關領域小有名氣;無論您是否已成功求學、步入職業設計師隊伍;只要你有想法、有創意、有能力,專筑網都愿為您提供一個展示自己的舞臺

    投稿郵箱:submit@iarch.cn         如何向專筑投稿?

    掃描二維碼即可訂閱『專筑

    微信號:iarch-cn

    登錄專筑網  |  社交賬號登錄:

     匿名

    沒有了...
    評論加載中,請稍后!

    設計 (694 articles)


    產品 (184 articles)


    工藝品 (12 articles)


    瑞典 (140 articles)


    金屬 (630 articles)


    木材 (2912 articles)



    日本黄页免费视频播放网站,熟女丝袜,免费可以看黄的视频,2020国产高中学生在线视频 网站地图